中国封建官阶英文翻译(1/1)

更多
2022-12-30 09:32 212人参与 0条评论 自动播放 开灯

中国封建官阶英文翻译

中国封建时期的“官职称谓”(official positions and titles)较为复杂,“官衔 ”(official title)与“官职 ”(official position )称号众多,各种各样、有不同等级的“官爵” ( offices and titles),不同于西方的体制,翻译时要留意。可比较英国王室的头衔:爵位(rank of nobility),公爵(duke),侯爵(marquis),伯爵(earl;count),子爵 (viscount),男爵(baron)等。夏商周三代 ... [查看原文]

上传图片 点击发表评论 (212人参与 0条评论)