|
在欧洲的船驶向全世界的堤岸之前,贝壳就曾经被不同肤色不同种族的人视作珍异废物了。 来自中石器时期 (the Middle Stone Age) 的文物表明, 贝壳是第一批被明白证明用于个人装饰的物品;在距离我们更近的历史中, 贝壳则是许多艺术家的重要灵感来源,譬如达芬奇,伦勃朗,以及克拉拉·彼得斯等。
克里斯托费尔·凡·登·博格(Christoffel van den Berghe),《花瓶插花静物》(Still Life with Flowers in a Vase),1617年,铜板油画,37.6 x 29.5 cm,现藏于费城艺术博物馆 在今天向您引荐的这本书中,玛丽莎·安妮·巴斯(Marisa Anne Bass)、安妮·戈德加 (Anne Goldgar)、汉内克·格罗腾布尔(Hanneke Grootenboer)、克劳迪娅·斯旺(Claudia Swan) 在内的一众艺术史学者探求了为什么在16到18世纪欧洲诸多国度及地域的珍异柜、画作、版画、家具、容器以及其他艺术品中,贝壳会那样频繁地呈现。
乌得勒支产,鹦鹉螺壳,镀金银座,1602年. 27.9 x 16.8 x 10.8 cm (纽约大都会艺术博物馆藏,J.P.摩根赠) 许多珍异的贝壳实践来自于欧洲扩张过程中的全球贸易道路及殖民网络,大航海时期使得欧洲的狂热藏家有机遇得到那些从悠远的海岸线打捞来的贝壳——诸如印度尼西亚、好望角以及安的列斯群岛等地域。关于那些迫切盼望搜集更多贝壳的富有贵族与社会精英,这些颇具异域风情的贝壳是怡情、时兴,还能彰显社会位置的玩物,令人惊叹于大自然的恩赐。
塞浦路斯贝壳,“白狮号 (Witte Leeuw) ” (1613年漂浮) 的残骸,5.3 x 3.6 x 2.9厘米,现藏于阿姆斯特丹国度博物馆 欧洲大多数的“贝壳控”们实践上从未见过这些贝壳“生前”的样子,更鲜少有人关怀这些贝壳的产地与打捞并加工它们的人。事实上,在被贩卖至欧洲前,那些曾经寓居其中的软体动物早已死亡并被清算洁净了。而《贝壳癖》这本书则强调了贝壳贩卖生意与奴隶制之间的紧密关联。 更重要的是,在这些贝壳流入藏家的手中之前,其实有大量被奴役的人和仆从曾经付出了勤劳的劳动——而这一事真实过去常常是为人所忽视的。
扬·格雷 (Jan Goeree,荷兰人,1670-1731年)为德裔荷兰籍植物学家格奥尔格·艾伯赫·郎弗安斯(Georg Eberhard Rumphius) 1705年出版的《安汶珍异柜》(D’Amboinsche Rariteitkamer,英译Ambonese Curiosity Cabinet) 一书所作插画,University of St. Andrews “有些人搜集贝壳,擦洗它们,然后清算洁净里面的‘原住民’;然后有人可能会抛光这些贝壳,以至雕琢它们;再然后,它们才会被运送到地球的另一端。”书中写道。 和大众常识里抵触的中央在于,那些游客们就能捡拾到的海滩上随潮汐散落的贝壳,通常由于浪花冲蚀、烈日暴晒以及泥沙腐蚀,早就伤痕累累, 这意味着那些藏家手中保存良好的“圆满”贝壳通常需求在有风险的条件下潜入海中去“活捉”。以至有时,那些美丽的贝壳自身就是有毒的,使得捕获它们的难度与所需付出的代价都高出一大截。 书中一篇来自斯蒂芬妮·S·迪基 (Stephanie S. Dickey) 的精彩文章讨论了伦勃朗对贝壳的痴迷,以及贝壳珍藏市场与当时的版画珍藏市场之间的相似之处。
伦勃朗,《贝壳》(Conus marmoreus),1650年,象牙纸上的蚀描写,9.7 x 13.2 cm,克拉伦斯·白金汉珍藏 (Clarence Buckingham Collection),芝加哥艺术学院 伦勃朗创作了三个版本的《贝壳》(Conus Marmoreus,1650年), 这是一幅印太蜗牛的蚀描写。更早以前,他曾于阿姆斯特丹拍卖会以40年来最高的价钱拍下了一只贝壳,这枚贝壳遂成为了他个人自然物品珍藏的一部分。这只贝壳与为它创作的版画互为精巧的复刻品,二者价钱差未几,而且都需求特殊的容器——橱柜或画册——来寄存。作者迪基解释说,与宾客分享这些物品时,提供了 “一种既有特权又密切的体验,并且通常是视觉和触觉上的双重享用”。 与硬币、瓷器和石头号其他受欢送的珍藏品一样, 贝壳的吸收力一部分源于触摸的乐趣。当触摸到一些贝壳时,人们很容易联想到柔软、发光的皮肤,以至是人身体的孔窍。 贝壳和人体也在一些精致的盛具上发作碰撞,这些容器通常装饰以理想的人类躯体、美人鱼或爱神,镶嵌在金、银的底座上。 书中指出,最终欧洲人梦寐以求的贝壳像是是一种“前世生活的碎片,是比其缔造者更耐久的建筑遗址”。 这本插图精巧、引人深思的书讨论了贝壳复杂的出处,多样的用处,以及它在塑造16至18世纪欧洲视觉与美学文化中所担当的关键角色。 书籍信息 点击上图翻开小程序即可置办 书名 Title:贝壳癖:贝壳、艺术与早期现代欧洲的猎奇心|Conchophilia: Shells, Art, and Curiosity in Early Modern Europe 作者 Authors:玛丽莎·安妮·巴斯, 安妮·戈德加, 汉内克·格罗腾布尔,克劳迪娅·斯旺|Marisa Anne Bass, Anne Goldgar, Hanneke Grootenboer, and Claudia Swan 出版 Publisher:Princeton University Press, 2021 装帧 Binding:平装,224页|Hardcover, 224p 尺寸 Dimensions:19×25.4 cm 语种 Language:英语|English 本书是关于早期现代欧洲的贝壳文化与艺术意涵的历史性察看。 贝壳是大自然最具艺术性的发明物之一,长期以来不时激起着工匠、艺术家、珍藏家和思想家的猎奇心和激情。《贝壳癖》一书深化研讨了贝壳与人类之间的密切关系,为现代早期的一个阶段提供了史无前例的描画。当时大量异域贝壳涌入欧洲,史无前例地推进了对贝壳的研讨与描画。从精致的鹦鹉螺杯,贝壳镶嵌的石窟,到精致的微缩模型,这本插图丰厚的书提示了欧洲对贝壳的狂热不只与自然历史和全球贸易的兴起相交错,而且也和哲学探求、种族和性别问题,以及艺术史鉴赏的展开相交错。 贝壳在商业与求知的交汇处流通,为思索欧洲与世界其他地域的关系提供了新的思绪。作者主要关注了北欧,在那里,人们对贝壳的兴味和贸易对视觉艺术的影响最大。他们探寻了贝壳是如何被视为奇珍异宝,贝壳在宫廷珍藏中的作用,它们在静物画场景中的位置,以及它们的形态与人体之间的联络。他们研讨了艺术家如何镀金、雕琢、蚀刻并用墨水涂染贝壳,以唤起艺术与自然之间渗透性的边疆。这些与贝壳的互动塑造了早期现代人感知他们与自然界的关系的方式,以及他们在艺术与求知方面的努力。 从绘画、印刷到建筑和装饰艺术,本书提示了在一个全球显著变更的时期,充溢魅力的贝壳是如何被流通、描画、搜集和奉为珍宝。 章节引见
本书共分为三个部分 第一部分是“ 名义特质”,包含两个章节: 第一章异域贝壳的自然性质 第二章 贝壳、身体,以及藏家的珍异柜 第二部分是“ 思想的微观世界”,包含以下两章节: 第三章贝壳的生命,或贝壳非静态下的生命 第四章由佩特洛奈拉·奥尔特曼的玩偶之家思索贝壳 第三部分是“ 多重阅历”,同样是两个章节: 第五章早期现代德国的贝壳与石窟 第六章贝壳、版画,与慧眼 书影实拍
~
滑动查看更多内页 >> 关于作者
01 玛丽莎·安妮·巴斯 Marisa Anne Bass 玛丽莎·安妮·巴斯 (Marisa Anne Bass) 是耶鲁大学北欧艺术 (1400-1700年) 教授。
01 安妮·戈德加 Anne Goldgar 安妮·戈德加 (Anne Goldgar) 是南加州大学欧洲史教授。
01 汉内克·格罗腾布尔 Hanneke Grootenboer 汉内克·格罗腾布尔(Hanneke Grootenboer) 是拉德堡德大学艺术史教授和系主任。
01 克劳迪娅·斯旺 Claudia Swan 克劳迪娅·斯旺 (Claudia Swan) 是圣路易斯华盛顿大学艺术史和考古学教授。 专家荐语 “在《贝壳癖》一书中,以至学者们也剖析了为什么文艺复兴时期的珍藏家们冒着海难的风险搜集贝壳。在海岸线上寻觅最珍珠的宝藏需求避开鳄鱼、多刺的海胆和’熄灭的海泥’……画家们描画了一些名字十分美好的贝壳,好比“绮蛳螺”和“雀斑主教法冠”,它们被摆放在宴会桌上,或者在切肤之痛的神明手中。金属铁匠将鹦鹉螺放置于雕琢有美人鱼和海洋泡沫图案的金底座上。珍藏家们把最喜欢的贝壳粘在洞穴墙壁上,有时也会摆放成松果或洋蓟那样刚硬的刺毛状。” —伊芙·M·卡恩 (Eve M. Kahn),《纽约时报》 (New York Times) “这本书在调查艺术史和科学史方面做得很好,讨论了贝壳在艺术中的运用……光是华美的插图就值得置办……真是一场视觉盛宴。” —艾伦·R·卡巴特 (Marlise Rijks),美国贝壳学家 “这本书设计巧妙,插图精巧,提供了关于早期现代欧洲贝壳狂热潮的精彩叙说……是物质与社会、贝壳与人的魅力组合。” —玛丽斯·利克斯 (Marlise Rijks),《早期科学与医学》( Early Science and Medicine) 相关引荐 点击上图翻开小程序即可置办 塞巴 自然珍异柜 Seba. Cabinet of Natural Curiosities Irmgard Müsch, Jes Rust, Rainer Willmann TASCHEN, 2020 平装,592页 24.5 x 37.2 cm 英语
滑动查看更多内页 >> 点击上图翻开小程序即可置办 马西莫·李斯特里 珍异柜 Massimo Listri. Cabinet of Curiosities Giulia Carciotto, Antonio Paolucci TASCHEN, 2020 平装,356页 29 x 39.5 cm 英语
滑动查看更多内页 >> 点击上图翻开小程序即可置办 珍异柜: 加斯顿-路易·威登 珍藏 Cabinet of Wonders: The Gaston-Louis Vuitton Collection Patrick Mauriès Thames & Hudson, 2017 平装,312页 24.5 x 33 cm 英语
滑动查看更多内页 >> 点击上图翻开小程序即可置办 伦勃朗350年,素描、版画作品集 Rembrandt. The Complete Drawings and Etchings Peter Schatborn, Erik Hinterding TASCHEN, 2019 平装,756页 36.3 x 42.2 cm 英语
滑动查看更多内页 >> 点击上图翻开小程序即可置办 伦勃朗: 作为版画家的画家 Rembrandt: Painter as Printmaker Jaco Rutgers Yale University Press, 2018 平装,176页 26.7 x 28.6 cm 英语
滑动查看更多内页 >> 往期精选 关于佳作书局 佳作书局(PARAGON BOOK GALLERY)1942年创建于上海。在过去的80年,佳作书局先后流转于上海、纽约和芝加哥,并于2014年再次返回中国。长期努力于促进中西方艺术交流,佳作书局将继续秉承专业化、全球化的运营传统,愈加专注于中外艺术类图书的引介、翻译及出版,并持续举行丰厚的艺术文化活动,为国内外研讨人士及喜好者提供深度效劳。 淘宝:搜索店铺“佳作书局” 京东:搜索“佳作书局原幅员书专营店” 微博:@佳作书局 微信公众号:佳作书局 Instagram:@paragonbookgallerybeijing 实体店铺: 央美店:北京市朝阳区花家地北里14号楼一层 UCCA | 佳作书局: UCCA尤伦斯当代艺术中心商店二层 宋庄店:北京市通州区宋庄镇小堡文化广场A201号 乌镇店:浙江省嘉兴市乌镇西栅景区内灵水居 上苑店:北京市昌平区兴寿镇上苑103号(行将开启预定) 芝加哥店:美国芝加哥西35街1029号,Zhou B艺术中心 联络方式: 邮箱:info@paragonbeijing.com |
万奢网手机版
官网微博:万奢网服务平台