来源:英语天天炼(ttabc365) 置信很多小同伴们都很喜欢喝“下午茶”,但是你知道“下午茶”是怎样来的吗? 下午茶 17世纪时,英国上流社会的早餐都很丰厚,午餐较为烦琐,而社交晚餐则不时到晚上八时左右才开端,人们便习气在下午四时左右吃些点心、喝杯茶。其中有一位很懂得享用生活的女伯爵名叫安娜玛丽亚,每天下午她都会派遣女仆为她准备一壶红茶和点心,她觉得这种觉得真好,便约请友人共享。很快,下午茶便在英国上流社会盛行起来。 下午茶主要有“high tea”和“low tea”两种,可不要以为它们是“高级下午茶”和“低级下午茶”! “high tea”和“low tea”? 悠闲的贵族或上层社会普通喝low tea,low tea也是最正统的下午茶时间,通常是下午四点钟,茶点普通是三明治、小煎饼;而劳工阶级多喝high tea,high tea普通指晚饭前的茶点 ,多以肉食为主。(是不是和想象的有些不一样呢) 扩展(low tea的英式礼仪) 在维多利亚时期,男士是着燕尾服,女士则着长袍。每年在白金汉宫的正式下午茶会,男性来宾则仍着燕尾服,戴高帽及手持雨伞;女性则穿白天洋装,且一定要戴帽子。普通来讲,下午茶的专用茶以中国的祁门红茶为主。 正统的英式下午茶的点心是用三层点心瓷盘装盛,第一层放三明治、第二层放传统英式点心Scone、第三层则放蛋糕及水果塔;由下往上开回吃。至于Scone的吃法是先涂果酱、再涂奶油,吃完一口、再涂下一口。
“下午茶”的其他表白: Linner or dunchrefers to a small meal between lunch and dinner in the late afternoon or early evening (about 3-5 p.m.), usually including tea or coffee with cookies, sometimes fruits, a salad or a light sandwich. These two words are both a blend of lunch and dinner, probably in imitation of brunch. “午晚餐/下午茶”(linner或dunch)指在午餐后、晚餐前的时间享用的餐点,普通在下午三点到五点之间,餐点通常包含茶或咖啡配甜饼,有时配有水果、沙拉或者一份油腻口味的三明治。Linner和dunch这两个单词都是lunch(午餐)和dinner(晚餐)两个词的不同组合方式,大约与brunch的构成方式相似(为breakfast和lunch的合成方式)。 linner和dunch更契合我们往常的“下午茶”哦! 常见的下午茶 轻茶(LightTea):包含茶、烤松饼和小甜点,什么时分都能够享用。 奶油茶(CreamTea):基本和轻茶一样,有茶和甜品。 伯爵茶:由多种茶叶加上香精配制而成的混合茶,口味上浓淡适中,接受水平比较高。 皇家茶(RoyalTea):在普通的下午茶的基础上另加香槟酒。 全席茶(FullTea):在英国,传统上这种喝茶方式通常在下午16点到17点左右,不会超越晚上19点,包含茶、面包、黄油和蛋糕。
红茶是 “red tea”? Black tea(√) 红茶为什么是 “Black tea” 呢? 一种说法是,17世纪英国人从福建厦门收购了大量的武夷茶,而这种茶叶颜色比较深,与绿茶有很大的不同,故其称为 “Black tea”;另一种说法是,中国绿茶在运往海外时,由于在海上流浪时间较长,于是绿茶就慢慢发酵了,等到了目的地时,茶的颜色曾经变得很深了,于是后来就把这种茶称为了 “Black tea”。 这两种说法似乎也能为我们解释了为什么当时的英式下午茶主要以中国的祁门红茶为主了,可见当时歪果仁还是很钟爱中国的茶呢! 与“茶”有关的英语 tea set:茶具 brew tea:泡茶 tea hounds:纨绔子弟(在茶话会,舞会等社交场所,那些喜欢追逐漂亮女子并对她们大献热情的人) tea fights:茶话会 I would like to get a second serving of the snacks? 我想要再来一份茶点。 I would like it to be less sweet. 我希望不要太甜。 I would like a refill. 我想要续杯。 Your tea isn't sweetened yet. 你的茶还没有加糖。 女孩纸们应该特别喜欢“下午茶”的美好时光吧,赶紧约上一两个好友喝个下午茶吧!
|
万奢网手机版
官网微博:万奢网服务平台